第106章馈赠
第二天的早晨。
班纳特先生悄悄从朗博恩的庄园中出来了,提着一个水桶,一根钓竿,仿佛自己不是这个庄园的主人,而是个走私违禁品的走私者。他的脑海中还回响着昨晚班纳特太太的那些话,从“你简直不知道艾萨斯先生有多么好"到“宾利先生真是个幽默风趣的年轻人”,最后是他的太太对两人共同的那个朋友达西先生的无限抱怨。
要他说,如果他知道女儿们和这两个年轻人跳舞会引起妻子的强烈反应,说不准会在尼日斐尔德庄园的路上挖两个坑,让这两个家伙在出门前就缺胳膊少腿算了,连没和任何人跳舞的达西先生都会引来班纳特太太的不满,他实在不能对此期待太多。
在班纳特先生的身后不远处,传来了班纳特太太的唉声叹气。这促使他加快了脚步,沿着花园小路光速离开了。很快,那点微不足道的声音被鸟鸣声淹没了,他回到了久违的宁静中。他沿着溪流向下行走,直到找到熟悉的位置。但在他最喜欢的那个位置附近,已经有个人坐在那里了。并且正是他的妻子在昨晚反复念叨的艾萨斯。那个年轻人盘着腿坐在矮树墩上,握着根钓竿,身边是个空桶,阳光洒在那头灿灿的金发上,使得他看起来像是个勤劳的林地精灵。班纳特先生揉了揉自己的眼睛,几乎不能确定是否是自己产生了幻觉,还是这位年轻人在昨晚的舞会后,真的一大清早就爬了起来,跑来这里钓鱼。…这年轻人的体力是否有些太好了?
就在这时,阿尔娜抬起头,瞧了一眼这位陌生人,就又重新把关注放回了自己的鱼竿上。
但对方既然没有和自己寒暄,那班纳特先生也保持了这种心照不宣的和平。他找了块石头坐下,然后架起了钓竿,甩开钓鱼线,开始漫长的等待。在班纳特先生设想的这个平静早晨中,只有鳟鱼偶尔破水而出的声音,或者他把那些鳟鱼从鱼钩上摘下来、丢入桶中的沉闷撞击声。但现在这种声音只不断出现在了他的另一侧,而他的桶里空空荡荡,什么都没有。
扑通。
另一条肥肥的鳟鱼落入了艾萨斯的桶中,顽皮地甩着尾巴,仿佛在反抗即将被吃掉的命运,它的鳞片闪闪发光。
而班纳特先生自己的钓鱼线则是软趴趴地垂在水面上,毫无生气,像是在嘲笑他。
雪上加霜的是,艾萨斯还一直在往他的方向看。准确地说,并不是那种得意洋洋的轻蔑笑容,而是另一种更让人恼火的好奇神色,跟对着他的脸表示“什么都没有?真有趣″一样,让他如坐针毡。班纳特先生克制住了将钓竿直接折断的冲动,干巴巴地说,“我想,今天的鱼恐怕对饵料很挑剔。”
“有吗?还好吧,"阿尔娜又瞧了瞧他的空桶,“我还是第一次来这里钓鱼。说着,她感到手上的钓竿一沉,明白又有鱼上钩了,赶紧开始拉线。“第一次,多么幸运,"班纳特先生装作不在意地转回头,盯着自己的钓竿,“可能赫特福德郡的鳟鱼认为你的新饵料像是天堂的面包屑一样美味。这位老伙计仍旧没有任何反应,懒洋洋而无精打采地维持着平静。这让他更恼火了,恼火中夹杂着一点绝望。
班纳特先生重重地叹了口气,好像他是个在水面附近思考人生的古罗马哲学家,而不是个钓鱼失败的倒霉绅士。
而就在这时,阿尔娜已经把自己的水桶都塞满了鱼,她的背包也没有空余位置了。
又瞧了一眼边上一无所获的家伙,她干脆把自己的那个桶提到了那人的身边,然后往他的空桶里一倒,等到自己的桶重新变成了空桶,才又坐了回去。留下班纳特先生一个人呆呆地盯着突然到来的那些鱼,嘴巴张开又闭上,又张开,和桶里正在艰难呼吸的其他鱼几乎一模一样。……什么情况?怎么突然,他就有鱼了?
并且不是一条。他的桶里现在被鱼填满了,肥大的鳟鱼艰难地挤在一起,翻动着尾巴。
班纳特先生清了清嗓子,有点不太好意思地说,“虽然我很感谢你的慷慨,但……”
但这是不是不太好?
“不用谢,"阿尔娜快乐地说。
班纳特先生被这句话噎了一下,“嗯,好吧。”他最后叹了口气,开始有条不紊地缠绕起他的鱼线,收拾好没派上用场的其他饵料,然后站直了身体。
当他举起沉重得离谱的水桶时,他几乎能感受到鱼正在拍打着水桶的边缘。总之,还是先回家吧。这样想着,他又看了一眼仍旧在钓鱼的艾萨斯,脚步轻快地往朗博恩庄园的方向走了回去。
确实是个不错的年轻人。
班纳特先生认为,自己给出这样高的评价,绝对不是因为他被这一桶鱼收买了,而是通过方方面面的观察得到的这个结论。比如说,艾萨斯不太爱说话,这样的性格就很好,很得他的喜欢。
而阿尔娜则是又钓了一会鱼,看见走道上来了另一个男人,和昨天从其他人那里问来的形象对比了一下后,才匆匆把钓竿和桶收了起来。“等一下!"她拦下了那个留着小胡子、穿着灰色衣服的男人,“你就是福勒先生?”
那个陌生的青年皱着眉头看她,脸上挂着硕大的黑眼圈。“我就是,“他不耐烦地说,“找我有什么事情