第423章 冰河上的谈判(2 / 4)

这几年对鄂温克人压迫得很厉害,抢猎场,抢驯鹿,杀人。他们活不下去了。”

林承志沉思片刻,站起身:“请他来。不,我亲自去接。”

“大人,小心有诈。”晋昌提醒。

“一个人,能有什么诈?”林承志笑了笑。

“如果真如孟根所说,那这位大酋长,就是我们北伐最好的盟友。”

林承志走出营帐,来到河边。

冰面上,奥拓独自站着,像一尊古老的石雕,寒风吹动皮袍上的鹰羽,猎猎作响。

林承志挥手让哨兵退下,独自走上前,在距离奥拓三丈处停下,抱拳行礼:“在下林承志,见过大酋长。”

奥拓打量着眼前这个年轻人,三十岁左右,穿着普通的蓝色军装,腰间别着一把手枪。

“你……就是林将军?”奥拓开口。

“正是。”

“奉天守城的林承志?”

“是。”

“一路从奉天打过来的林承志?”

“是。”

奥拓沉默片刻,单膝跪地,用鄂温克语说了一长串话。

林承志愣住:“大酋长,您这是……”

孟根快步上前,翻译道:“他说:‘长生天在上,驯鹿之神作证,鄂温克大酋长奥拓,愿率全族归附林将军,只求将军为我族报仇雪恨,夺回猎场,救我族人。’”

林承志连忙扶起奥拓:“大酋长请起。有什么事,咱们慢慢说。”

他搀扶着奥拓,走回营帐。

林承志请奥拓坐在主位,自己坐在下首。

孟根坐在旁边当翻译,晋昌、苏菲等人站在一旁。

“大酋长,”林承志开门见山,“您刚才说,愿率全族归附,是什么意思?”

奥拓看着林承志,缓缓开口:“林将军,我今年六十二岁,当了四十年酋长。

我见过满清的官员,他们把我们当野人,收我们的皮子,不管我们的死活。

我见过俄国人,他们抢我们的土地,杀我们的人,把我们当奴隶。现在,我见到了您。”

奥托语气带着期望:“我听说,您在奉天守城,杀了三万俄国兵。

您一路北上,攻克山,杀俄国军官,为死去的中国人报仇。

我还听说,您对百姓很好,不抢不杀,还分粮食。”

“所以我想,也许您不一样。也许您真的把我们也当人看。”

林承志郑重地看着奥拓:“大酋长,在我眼里,汉人、满人、蒙古人、鄂伦春人、鄂温克人……

所有生活在这片土地上的人,都是中国人,都是同胞。

俄国人是侵略者,是强盗。我们打俄国人,不只是为汉人报仇,也是为所有被俄国人欺负的同胞报仇。”

奥拓眼睛亮了:“您真这么想?”

“真这么想。”林承志郑重点头。

“如果大酋长愿意,我们可以结盟。

您帮我打俄国人,我帮您夺回猎场,保护您的族人。

战后,鄂温克人可以自治,可以保留自己的传统,我会向朝廷请命,正式承认鄂温克的地位和猎场。”

“自治?什么意思?”

“就是自己管自己。”林承志解释。

“朝廷不派官员,不征税,不征兵。

你们自己选酋长,自己定规矩,只要承认是中国的一部分,遵守国家法律就行。”

奥拓呼吸急促了。

自治?自己管自己?这是他们几百年来做梦都不敢想的事。

“那……猎场呢?”

“属于你们的猎场,全部归还。

俄国人抢走的,夺回来。

我还可以划定专门的‘鄂温克保护区’,任何外人不得进入,不得开采,不得破坏。”

奥拓握着权杖的手在颤抖:“林将军,您说的这些……能写在纸上吗?”

“能。”林承志立刻答应。

“我们可以签盟约,白纸黑字,我林承志以性命担保,绝不食言。”

奥拓盯着他看了很久,跪下了:“林将军,从今天起,鄂温克三千族人,就是您的人了!您指哪儿,我们打哪儿!”

林承志扶起他:“大酋长请起。不过,我还有个条件。”

“您说。”

“我需要您帮我渡河。”林承志指着地图上的讷谟尔河。

“河面冰封,厚度不明。

俄国人在对岸有防守,强渡会有伤亡。

您熟悉这一带,有没有安全的渡河路线?

还有,对岸的俄军布防,您了解多少?”

奥拓笑了,笑容里带着自豪。

“林将军,您问对人了。

讷谟尔河,我们鄂温克人走了几百年。

哪里冰厚,哪里冰薄,哪里可以走人,哪里可以走驯鹿,我一清二楚。”

奥拓从怀里掏出一张羊皮地图,摊在桌上。

地图很旧,用炭笔画着河流、山岭、猎场,还有密密麻麻的标注,都是鄂温克文字。

“这里,”奥拓指着河段上游一处。

“叫‘鹰嘴湾’,河道窄,水