“工作!有的!同心!抓捕!犯人!加班!”为什么说话要两个字两个字的往外蹦。
好可疑。
坂田投来了审视的目光。
“哦?那…”
“嗯!”
“那我们就.…”
“嗯!那我们就去干活赚钱吧!”
“你不想玩角色扮演了吗?”
问题不在那个。
我怕我会连自己的寝衣是怎么脱掉的都不知道。“话说,别和我转移话题,成家的事你有在认真听吗,回答呢?”“咦!那边不是幕府放通缉令的公告栏吗!上面会不会有我们能做的工作呢!哇…哇,好期待啊!”
“是吗,听见你很期待我就放心了。”
我目不斜视地往公告栏那边走,坂田几步拉近距离,不紧不慢地跟在身边。“对了,有件事我得提醒你。”
“什么?”
“虽然不知道是美人局还是什么,但我好不容易才有了正常幸福的生活,你可不要把它毁掉啊。”
美人局,是一种由女性在热闹处物色目标,将其引诱到僻静的地方,再由同伙出面实施敲诈的骗局。
该词源于词语[筒持无世],形容庄家在摇骰子的竹筒里作弊、骗取钱财的欺诈行为,暗含"做局诈骗″之意。
这种骗局在江户时代非常普遍。
因为常发生在偏僻小巷、隐蔽茶屋或交通便利的旅笼,当时俗称“榨取巷或″骗婚巷″。
与捉奸在床不同,骗子更侧重于对武士的定制化威胁,指控对方“勾引"或“玷污"了自家妻女,并威胁要向官府或主家告发。在那个极其看重名誉的武士社会,这种做法比单纯的暴力勒索更有效。由于此骗局在江户等大城市过于猖獗,严重影响了社会风气和治安,幕府曾多次下令严厉打击。
罪犯被抓住后往往会被处以极刑。
为什么要登山,因为山就在那里。
为什么明知有诈还要压上身家性命?
因为他是个赌徒。